¢° We fall down,<br>
¢° We lay our crowns At the feet of Jesus <br>
¢° ÁÖ´Ô ¾Õ¿¡ ¾þµå·Á ¸ê·ù°ü µå³×<br>
¢° The greatness of mercy and love at the feet of Jesus<br>
¢° »ç¶û°ú ÀÚºñÇÏ½É Å©½Å ¿¹¼ö´Ô²²<br>
¢°
¢°
¢° And we cry holy, holy, holy<br>
¢° ¿ÜÄ¡¼¼ °Å·è °Å·è °Å·è<br>
¢° And we cry holy, holy, holy <br>
¢° ÁÖ´Â °Å·è °Å·è °Å·è<br>
¢° And we cry holy, holy, holy<br>
¢° ¿ÜÄ¡¼¼ °Å·è °Å·è °Å·è<br>
¢° Is the Lamb<br>
¢° ¾î¸° ¾ç<br>
¢°
¢° Re o bama <br>
¢° Re I koba <br>
¢° Naong tsa go Jesu <br>
¢°
¢° Lo lorato <br>
¢° Le legolo <br>
¢° Naong tsa go Jesu <br>
¢°
¢° O boitshepo, boitshepo <br>
¢° O boitshepo, boitshepo <br>
¢° O boitshepo, boitshepo <br>
¢° O kwana<br>